老子、莊子



老子、孔子、墨子、孟子、庄子等中国诸子百家学说至今仍然具有世界性的文化意义。
——习近平在中法建交五十周年纪念大会上的讲话
《人民日报》(2014年03月29日02版)

为什么中华民族能够在几千年的历史长河中顽强生存和不断发展呢?很重要的一个原因,是我们民族有一脉相承的精神追求、精神特质、精神脉络。今天我们使用的汉字同甲骨文没有根本区别,老子、孔子、孟子、庄子等先哲归纳的一些观念也一直延续到现在。
——2014年5月30日,习近平在北京市海淀区民族小学主持召开座谈会时的讲话
《人民日报》(2014年05月31日02版)


《庄子汇校考订》推荐书



《庄子》这部书对于中国文化的伟大意义,闻一多总结得非常好:“中国人的文化上永远留著《庄子》的烙印。”因此亦可以理解,几乎所有的研究著作都注重于《庄子》的文学艺术及其哲学思想等属于文化层面的内涵,而极少有人去关注承载这些思想文化内涵的文本文字到底是否正确。然而事实情况是,原始文本一旦有错误,建立于此错误基础上的思想文化研究就会大打折扣。但非常令人遗憾的是,这种最基础的工作,在任何领域都是极少有人问津的。

最早关注《庄子》文本异同的,是唐代陆德明的《经典释文•庄子音义》,汇集了六朝、隋、初唐各种《庄子》版本的异文,混杂于音义之中。接着是北宋陈景元汇集了九种版本所撰的校勘记《南华真经阙误》。1961年日本寺冈龙含所撰的《敦煌本郭象注庄子南华真经校勘记》,仅局限于敦煌藏经洞出土的《庄子》抄本。此外,清郭庆藩《庄子集释》、刘文典《庄子补正》、王叔岷《庄子校诠》、方勇《庄子纂要》,或是汇集前代校勘学者的校勘臆见,或是参校类书古注中的引用文字、诸子中相关的文字,断以个人臆见,并非有确实可靠的客观的版本依据。此外未见国内外有专门研究《庄子》全书各种版本文字异同并进行细致校勘的著作。

蒋门马先生凭藉其扎实的小学功底,精湛的道家学识,以非凡的毅力,克服种种困难,从2008年底至今,用了近十年时间,对《庄子》文本进行非常深入细致的研究和考订,其所著《庄子汇校考订》一书,填补了《庄子》文本校勘领域的空白,为阅读研究《庄子》的人士,提供了一部文本校订精审可信、校勘客观详尽的《庄子》,为以后的《庄子》研究打下了最坚实可靠的基础。

经过细致的审核,蒋门马先生的著作《庄子汇校考订》,对于学习研究《庄子》的意义非凡,值得出版,大力推广,使之成为学习研究《庄子》的必读书。

盖建民 2018年11月7日
教育部长江学者特聘教授
国务院学位委员会第七届学科评议组(哲学)成员
教育部人文社会科学、重点研究基地、四川大学道教与宗教文化研究所教授、所长
国家“985工程”、四川大学宗教•哲学与社会研究创新基地学术带头人
四川大学老子研究院副院长
《宗教学研究》主编(执行)。

莊子彙校考訂



蔣門馬 著
巴蜀書社 2019.08第1次印刷。2020.04第2次印刷
大32開 精裝 上下冊
定價:168圓
ISBN: 9787553111698

莊子南華眞經流傳版本溯源 蔣門馬


四川大學 道敎與宗敎文化研究所 四十周年所慶系列講座,2020年12月23日。
視頻:http://www.homeinmists.com/ZhuangZiEdition.mp4
直接觀看視頻,如果打開速度慢,可以下載後觀看。介紹:
https://mp.weixin.qq.com/s/SC9mIASvfaauUD6swc21bg
https://mp.weixin.qq.com/s/QZ9cJB9-8skD7VXN26uuaw





莊子彙校考訂序


《莊子》是中華民族最優秀的傳統文化經典之一。司馬遷爲莊子作傳,說他“其學無所不窺,然其要本歸於老子之言”。魏晉時,《莊子》與《老子》《周易》竝列爲“三玄”之一。唐玄宗於天寶元年(742)詔封莊子爲“南華眞人”,《莊子》一書被尊爲《南華眞經》。唐陸德明“研精六籍,采摭九流,搜訪異同,校之《蒼》《雅》”,而撰《經典釋文》,共收錄十四部經典,除《易》《詩》《書》《禮》《春秋》《孝經》《論語》《爾雅》之外,就是《老子》和《莊子》。聞一多說:“中國人的文化上永遠留著《莊子》的烙印。”

陸德明在《經典釋文序錄》中說:“莊生宏才命世,辭趣華深,正言若反,故莫能暢其弘致,後人增足,漸失其眞。”《莊子》一書流傳至今約有兩千三百年的歷史,篇章由《漢書藝文志》記載的“五十二篇”縮減至三十三篇,字數由《史記老子韓非列傳》中記載的“十餘萬言”減少至六萬五千餘言,文字於傳鈔刻印過程中更是難免譌脫衍倒等錯誤。現今流傳的《莊子》文本,基本上是以王孝魚整理的郭慶藩輯《莊子集釋》爲標準,然而由於種種原因,這個版本有很多錯誤,讀罷蔣先生撰寫的《王孝魚整理本莊子集釋缺陷舉隅》,心都涼了半截。東漢經學大家蔡邕以爲“經籍去聖久遠,文字多謬,俗儒穿鑿,疑誤後學”,因此上書給漢靈帝,請求“正定六經文字”,於是就有了舉世聞名的“漢熹平石經”。石經衹有定本,沒有校勘記,後人不能窺見古代版本異文之一斑,不能不留有遺憾。蔣門馬先生的《莊子彙校考訂》,集現今能見幾乎所有漢唐宋古鈔本古刻本,經過極其精細的校勘考訂,而後校定《莊子》文本,這就是石經的遺風;書中有近二千條校勘記,這是石經所不具有的優點;考訂所引用的資料,更爲我們深入理解《莊子》提供了極寶貴的資料。《莊子彙校考訂》,爲閱讀研究《莊子》的人士,提供了一部文本校訂精審、校勘客觀詳盡的《莊子》,爲以後的《莊子》研究打下了堅實可靠的基礎。

古籍的整理校勘,是閱讀古書的第一步。版本目錄學家葉德輝在《藏書十約》中說:“書不校勘,不如不讀。”話雖如此,但這項基礎工作,非常枯燥乏味,費時耗力,需要極大的細心和耐心,涉及的知識面太廣,需要查閱的資料太多,難免漏校誤校、文字譌誤、句讀錯誤,旣對小學有極高的要求,而整理《老子》《莊子》,又需要對道家文化有精深的研究,否則亦難以勝任。在整理校勘本書之前,蔣先生就已在民間師傅指導下研習傳統道家文化十餘年,而且小學工夫非常精深,曾整理許愼《說文解字》電子檢索版無償共享於網絡,點校明代陸西星撰《南華眞經副墨》一書,由中華書局於二○一○年出版。中華書局的朱立峰先生在《「道教典籍選刊」成長記|精品之路》(《古籍整理出版情況簡報》2016年第2期總第540期)一文中說:“《南華眞經副墨》這部書稿的整理者是浙江的蔣門馬先生。人如其名,蔣先生是個很有個性的人。他是浙江大學外語系畢業,在寧波電視大學教英語。但他醉心於道教文化,且造詣頗深,曾在其他出版社出版過古籍整理著作。他還主持了一個名叫‘白雲深處人家’的網站,旨在爲研究者和愛好者提供大量的道教文獻,在海內外道教學界極富盛名。經過審稿,我們發現,蔣先生不僅精通道教文獻,而且嫻於音韻訓詁,書稿質量達到了我們的要求。蔣先生按照我們的要求,對體例等問題做了修改打磨,實現了與我們的合作。再往後,我們有了第二次合作,他幫我們整理清代黃元吉的《道德經註釋》。”

綜觀《莊子彙校考訂》一書,有以下五個顯著優點:



一、版本全面可靠:全面蒐集現今能見到的幾乎全部漢唐宋各種竹簡本、古鈔本、古刻本,南宋以下的版本皆未收錄,並查考這些版本來源,保證版本的確實可信。這一點是建立在現代出土文獻和圖書資源全球便利共享的基礎上,是前人所不可能具備的優越條件。

二、校勘客觀詳盡:以文本譌誤最少的南宋精刻本爲底本,用了整整七年時間,對《莊子》全書逐字進行反覆細緻的校勘,客觀記錄與其餘各種版本的不同文字,而且是反覆校對,絲毫不敢輕忽,確保無漏校、無誤校。校勘常規雖有“凡底本不誤而他本誤者不出校記”之例,然以校勘者一人的判斷,取代天下人的判斷,誠恐疏漏難免且過於專斷,有違探究《莊子》原文眞相的初衷,因此本書校勘記不厭其煩,務必提供最詳盡的異文,供讀者審覈。

三、考訂客觀簡明:參考各種資料,對異文進行研究考訂,都是客觀地引述相關資料,爲每一條異文做好辯護律師,以能說明問題爲目的,這爲讀者的判斷審擇提供了客觀依據;偶附簡單按語,以表校勘者的個人臆見,不作主觀論述。

四、文本校訂精審:不是根據整理者個人的主觀理解認爲原文應當怎樣,而是嚴格尊重版本用字,是客觀地去探究原文本來究竟怎樣,尤其是最早的鈔本或刻本到底作何字,或根據內文及注疏文字所透露的相關信息,來確定何者爲正字,去其所本無,還其所固有;如果有疑,就存疑不改:這就保證了校訂後的《莊子》文本精確可信。

五、全書分上下冊:上冊爲《莊子》原文,以大字號排印,方便各類人士閱讀;對底本文字的更改,以頁下注形式出校勘記;下冊爲校勘考訂,極便與上冊對照研讀。

蔣先生說:“老子一生衹留下五千多字,《莊子》亦不過六萬五千字,孔子則整理六經,述而不作。能把這些傳統文化經典整理好,不至於以譌傳譌,就不至於愧對古人。若能精研他們的絕學,學以致用,那更是莫大的受益。這不就是我們研讀古書的目的嗎?”蔣先生就是懷著一顆對得起古人絕學的心,去整理這些傳統文化經典。讀完本書的《整理札記》和《陳景元南華眞經闕誤疑謬辯正》,很多以前百思不解的疑難問題一下子豁然開朗,而王引之、俞樾、劉文典、王叔岷等大家聚訟紛紜的問題亦迎刃而解。蔣先生的文本校勘考訂,讓我們反思:當賴以傳達思想內容的文字都有嚴重錯誤的時候,我們怎麼可能避免不歪曲誤解作者的原意呢?“差之毫釐,謬以千里”啊!

《逍遙遊》中“摶扶搖而上”之“摶”字,章炳麟先生說:“字當從‘搏’,崔說得之。《考工記注》:搏之言拍也。作‘摶’者形誤,風不可摶。”蔣錫昌、馬敘倫、王叔岷諸先生皆附和其說,王叔岷先生還說宋刻趙諫議本亦作“搏”字。本書校勘記證明,眾宋刻本皆作“「”,卽“摶”字,趙諫議本字形作“”,考訂文字引唐顏元孫《干祿字書》:“,上通下正。”卽謂這兩個字形爲同一字,前者爲通行寫法,後者爲正字,證明趙諫議本作“摶”不作“搏”。又引唐慧琳《一切經音義》卷六十二:“摶霄,上奪巒反,《考聲》云:附也,《莊子》云:摶扶搖而上者九萬里也。”《廣雅釋詁三》:“摶,著也。”蔣先生加案語說:“‘摶’作‘搏’,音形義俱非。‘摶’義爲附著,‘摶扶搖’卽爲‘培風背’,爲乘風。若作‘搏’,據崔說訓爲‘拊翼徘徊而上也’,則與風何干?”蔣先生的校勘、考訂、案語,都非常簡明扼要,但把關鍵字的音形義解釋得一清二楚,直接解決了眾所紛紜的問題。

我們在閱讀古代刻本時發現,“己已巳”三字幾乎總是混淆不清,很多點校者不是爲此逐一添加校勘記,就是在《凡例》中特別作了校勘說明。然而蔣先生的考訂材料顯示:“已經”之“已”與“辰巳午”之“巳”本是同一字,寫作“巳”,“己”字又寫作“已”,因此刻本中的“巳”,可以根據上下文確定爲“巳”字或“已”字,而無論是“己”或“已”可一律確定爲“己”字,根本用不著糾結。本書中凡有此類在今人看來混亂不堪的字,都有校勘考訂,閱讀這些考訂材料,就足以大長見識,爲自己今後閱讀古書打下堅實的基礎。

《莊子彙校考訂》一書,不但適合所有的《莊》學愛好者和研究者,尤其適合《莊子》的初學者閱讀,因爲初學者最宜從正確的文本入手。閱讀傳統文化經典,無論是剛入門,還是深入研究,第一選擇當是不含注解的白文本。陶淵明說:“好讀書,不求甚解,每有會意,便欣然忘食。”何必強求自己完全讀懂呢?古人云:“讀書百遍,其義自見。”又何必藉助前人的注解呢?管仲說:“能勿求諸人,而得之己乎?思之思之,又重思之。思之而不通,鬼神將通之。非鬼神之力也,精氣之極也。”一旦豁然貫通,不亦樂乎!

黃永鋒 歲次丁酉中秋節 

黃永鋒:廈門大學哲學系教授、博士生導師,廈門大學宗教學研究所所長,廈門大學道學與傳統文化研究中心主任,法國國家科學研究院訪問學者,韓國國立首爾大學高級研究學者。

凡例


本書以國家圖書館藏南宋精刻本爲底本,彙校漢、唐、宋古鈔本古刻本,參考唐、宋相關校勘記,歷經數十遍反覆校讎,查閱各類參考資料,完成《莊子》文本的校勘考訂和分段標點,供學習研究《莊子》的各類人士參考。

本書《莊子》爲校定本,因仍宋刻本之舊,分爲十卷,三十三篇。不計標點符號,不計卷名、篇名(共465字),正文實計65090字,共使用2913箇漢字。上冊爲《莊子》原文,大字號排印;文中的阿拉伯數字編號,對應下冊相同編號的校勘記。下冊爲校勘記,以及相關的文字考訂。分冊裝訂,以便對照研讀。

校勘原則



一、凡於底本文字有所增刪改易,皆以腳注出校勘記,阿拉伯數字編號皆加下劃綫,對應下冊相同編號的校勘記,皆以■特別標示,以便讀者覆覈。

二、凡校本文字與底本文字不同,皆出校記,以【】標誌底本相關字句。爲確認敦煌本、高山寺本及《釋文》的用字,雖與底本文字相同,仍出校記。凡陸德明《經典釋文》之校勘記、陳景元《章句音義》及《闕誤》之校勘記,其正文文字與底本相同,以〖〗標誌底本相關字句。校勘常規雖有“凡底本不誤而他本誤者不出校記”之例,然以校勘者一人之判斷,取代天下人之判斷,誠恐疏漏難免且過於專斷,有違探究《莊子》原文眞相之初衷,故本書校勘記不厭其煩,務必提供最詳盡的異文供讀者審覈。

三、凡《經典釋文》及《章句音義》中關於句讀的校勘記,仍予以迻錄,用◎標示。

四、各本中同一字的正體字、通行字、本字、古字、今字、俗字、譌字等異體字,凡與文義相關者,皆出校勘記;與文義無關者,徑用正體字(據古代字書確定,如《玉篇》:“况,俗況字。”《廣韻》:“醯,俗作䤈。”《龍龕手鑑》:“戯,今;戲,正。”詳見下冊《引用書目》),不出校勘記,間有例外。各本“己已巳”辨別清楚,偶有混用,徑予改正,不出校勘記;其義可兩通者,則仍出校勘記。

五、各本文字不同,參考上下文、前後文、郭象注、成玄英疏,並詳考字書及訓詁等資料(用●標誌分隔),以辨析考訂文字。考訂的文字,凡不同類的內容,用○標誌。凡引用的文字須作校勘記,用▲標示。間有個人臆見,加簡略案語,用□標示。

六、圓括弧()內的文字,用以解釋或補充說明,方括號[]內的文字,用以補充文中缺少或宜有的文字,皆以小字號排印;字號與正文相同的,則爲原引文所固有。

七、本書《莊子》正文校勘記實計1866條,凡上下文字能合併爲一條的皆已合併,其中句讀校勘記34條。更改底本文字154處,凡同一字多處出現,不重複計數,但需逐一校定的文字不在此例。考訂文字中,共有174條校勘記,其中《釋文》137條,《闕誤》8條,郭象注4條,成玄英疏10條,《說文》13條。案語共計47條1012字。

彙校版本



一、《古逸叢書三編》影印南宋刻本《南華眞經》郭象注十卷。以此爲底本。

二、《續古逸叢書》影印南北宋合璧本《南華眞經》郭象注十卷。簡稱“《續古逸》本”。

三、日本靜嘉堂文庫所藏南宋刻本《南華眞經注疏》殘存五卷,卽《古逸叢書》覆宋本《南華眞經注疏》十卷據以覆刻之賜蘆文庫本。簡稱“靜嘉堂本”。

四、臺北傅斯年圖書館藏南宋安仁趙諫議宅刊本《南華眞經》郭象注十卷。簡稱“趙諫議本”。

五、敦煌藏經洞出土的《南華眞經》殘卷十四篇(簡稱“敦煌本”),《莊子郭注》雜記十五篇(簡稱“敦煌寫本”),《音》四篇(簡稱“敦煌《音義》”),S.3395V(簡稱“英藏敦煌本”)。

六、日本高山寺藏《莊子》郭象注古鈔本七卷七篇。簡稱“高山寺本”。

七、日本天理大學圖書館藏南宋刻本陸德明《經典釋文莊子音義》三卷(簡稱“天理本”),參校北京圖書館藏宋元遞修本(簡稱“北圖本”)及清刻本等。

八、宋碧虛子陳景元《南華眞經章句音義》十四卷(簡稱“《章句音義》”),《南華眞經章句餘事》一卷(簡稱“《闕誤》”),《正統道藏》本,參校清守山閣刻本等。

九、安徽省阜陽縣漢墓出土《莊子雜篇》竹簡。簡稱“阜陽漢簡”。

十、湖北省江陵張家山漢墓出土《盜跖》竹簡。簡稱“張家山漢簡”。

十一、國家圖書館藏《莊子鬳齋口義》十卷,南宋林希逸撰,南宋咸淳五年重刻本(簡稱“林希逸本”),參校韓國學中央研究院王室圖書館藏《句解南華眞經》十卷活字印本(簡稱“《句解》本”)。

十二、《俄藏黑水城文獻》第一冊影印宋刻本《呂觀文進莊子義》殘卷十三篇,宋呂惠卿撰。簡稱“黑水城本”。

十三、《俄藏黑水城文獻》第二冊影印宋刻本《南華眞經》郭象注殘卷九篇。簡稱“郭注黑水城本”。

十四、國家圖書館藏《壬辰重改證呂太尉經進莊子全解》十卷,呂惠卿撰,金大定十二年刻本。簡稱“呂惠卿本”。

十五、國家圖書館藏《分章標題南華眞經》十卷,晉郭象注,唐陸德明音義,南宋刻本。簡稱“《分章》本”。

各版本的詳細情況,請參閱《整理札記》。



莊子彙校考訂 上冊目錄



序 黃永鋒 ...... 一
凡 例 ...... 一
南華眞經卷第一
莊子內篇 逍遙遊第一 ...... 一
莊子內篇 齊物論第二 ...... 六
南華眞經卷第二
莊子內篇 養生主第三 ......一六
莊子內篇 人間世第四 ......一九
莊子內篇 德充符第五 ......二八
南華眞經卷第三
莊子內篇 大宗師第六 ......三五
莊子內篇 應帝王第七 ......四五
南華眞經卷第四
莊子外篇 駢拇第八 ......四九
莊子外篇 馬蹄第九 ......五三
莊子外篇 胠篋第十 ......五六
莊子外篇 在宥第十一 ......六一
南華眞經卷第五
莊子外篇 天地第十二 ......六九
莊子外篇 天道第十三 ......八〇
莊子外篇 天運第十四 ......八八
南華眞經卷第六
莊子外篇 刻意第十五 ......九七
莊子外篇 繕性第十六 ...... 一〇〇
莊子外篇 秋水第十七 ...... 一〇三
莊子外篇 至樂第十八 ...... 一一二
南華眞經卷第七
莊子外篇 達生第十九 ...... 一一七
莊子外篇 山木第二十 ...... 一二五
莊子外篇 田子方第二十一 ...... 一三三
莊子外篇 知北遊第二十二 ...... 一四一
南華眞經卷第八
莊子雜篇 庚桑楚第二十三 ...... 一五〇
莊子雜篇 徐无鬼第二十四 ...... 一五八
莊子雜篇 則陽第二十五 ...... 一六九
南華眞經卷第九
莊子雜篇 外物第二十六 ...... 一七八
莊子雜篇 寓言第二十七 ...... 一八四
莊子雜篇 讓王第二十八 ...... 一八八
莊子雜篇 盜跖第二十九 ...... 一九七
南華眞經卷第十
莊子雜篇 說劒第三十 ...... 二〇七
莊子雜篇 漁父第三十一 ...... 二一一
莊子雜篇 列御寇第三十二 ...... 二一七
莊子雜篇 天下第三十三 ...... 二二三
整理札記 ...... 二三三



莊子彙校考訂 下冊目錄



南華眞經卷第一
莊子內篇 逍遙遊第一 ...... 一
莊子內篇 齊物論第二 ...... 二〇
南華眞經卷第二
莊子內篇 養生主第三 ...... 四〇
莊子內篇 人間世第四 ...... 四四
莊子內篇 德充符第五 ...... 六四
南華眞經卷第三
莊子內篇 大宗師第六 ...... 七三
莊子內篇 應帝王第七 ...... 九一
南華眞經卷第四
莊子外篇 駢拇第八 ...... 九八
莊子外篇 馬蹄第九 ...... 一〇五
莊子外篇 胠篋第十 ...... 一一二
莊子外篇 在宥第十一 ...... 一二〇
南華眞經卷第五
莊子外篇 天地第十二 ...... 一三二
莊子外篇 天道第十三 ...... 一四八
莊子外篇 天運第十四 ...... 一五七
南華眞經卷第六
莊子外篇 刻意第十五 ...... 一七六
莊子外篇 繕性第十六 ...... 一七九
莊子外篇 秋水第十七 ...... 一八五
莊子外篇 至樂第十八 ...... 一九六
南華眞經卷第七
莊子外篇 達生第十九 ...... 二〇三
莊子外篇 山木第二十 ...... 二二〇
莊子外篇 田子方第二十一 ...... 二三六
莊子外篇 知北遊第二十二 ...... 二四九
南華眞經卷第八
莊子雜篇 庚桑楚第二十三 ...... 二六五
莊子雜篇 徐无鬼第二十四 ...... 二八七
莊子雜篇 則陽第二十五 ...... 三〇三
南華眞經卷第九
莊子雜篇 外物第二十六 ...... 三一一
莊子雜篇 寓言第二十七 ...... 三二五
莊子雜篇 讓王第二十八 ...... 三三二
莊子雜篇 盜跖第二十九 ...... 三五〇
南華眞經卷第十
莊子雜篇 說劒第三十 ...... 三六一
莊子雜篇 漁父第三十一 ...... 三六七
莊子雜篇 列御寇第三十二 ...... 三七八
莊子雜篇 天下第三十三 ...... 三八七
引用書目 ...... 四〇九
附 錄
王孝魚整理本莊子集釋缺陷舉隅 ...... 四一九
陳景元《南華真經闕誤》疑謬辯正 ...... 四四五
後 敘 ...... 四九〇









在第2次印刷中,對文字和句讀標點有修訂:
  1. 第10頁,第5行:唯其好之也以異於彼,其好之也欲以明之,(句讀更改)
  2. 第67頁,第5行:明乎物物者之非物也(乎原作夫)
  3. 第43頁,第7行:䪡萬物(䪡原作䪢,全書其他處亦全部替換。下冊相應校注亦作了修訂。)
  4. 第157頁,第2段第2行:全人惡天,惡人之天,(逗號原作問號)
  5. 其他細微的修訂,略。
    待第3次印刷當改正的:
  6. 第28頁,本篇共有7個“介”字,其中“魯有介者”及“未嘗知吾介者也”(第30頁第4行)保持“介”字不變,其餘全部改回“兀”字。

王孝魚整理本《莊子集釋》缺陷舉隅
陳景元《南華真經闕誤》疑謬辯正
莊子斠議,即《莊子彙校考訂》之《整理札記》


人之迷也其日固久矣,誰其比憂?


——《莊子》研讀心得


蔣門馬 2019年10月03日

我至今記憶猶新的是,我高中時候最大的疑惑是:
我到底是誰?
我爲什麼來到這個世界上?
我活著到底有什麼意義?
我因此大量閱讀古今中外的各類圖書,期望能從中找到這幾個問題的答案。非常遺憾的是,書中雖有答案,但那都是別人的答案,不是我的答案,對我沒有用。我帶著疑惑,非常痛苦地生活在迷茫之中,苦苦地思索尋覓,45歲時終於在《莊子》書中找到了答案,可以說:“我不惑了。”但我的答案,對別人亦一樣的沒有用。

這三個問題,其實是作爲一個人最基本的問題,每個人都應該有明確的答案,但可憐的是,幾乎人人都沒有答案。

爲什麼我們會問這三個問題?
又爲什麼找不到答案?
這本身就是一個極大的問題!

2500多年前,老子在《道德經》第58章中說:
人之迷也,其日固久矣。(《說文》:迷,惑也。)

看來是因爲我們“迷”了:我們不知自己走到哪兒了,要去哪兒,要幹什麼?

《列子•周穆王》記載一個故事:
秦人逢氏有子,少而惠,及壯而有迷罔之疾。聞歌以爲哭,視白以爲黑,饗香以爲朽,嘗甘以爲苦,行非以爲是。意之所之,天地四方水火寒暑,无不倒錯者焉。
楊氏告其父曰:魯之君子多術藝,將能已乎?汝奚不訪焉?
其父之魯,過陳,遇老聃,因告其子之證。
老聃曰:汝庸知汝子之迷乎?今天下之人,皆惑於是非,昏於利害。同疾者多,固莫有覺者。且一身之迷,不足傾一家;一家之迷,不足傾一鄕;一鄕之迷,不足傾一國;一國之迷,不足傾天下;天下盡迷,孰傾之哉?
向使天下之人,其心盡如汝子,汝則反迷矣。哀樂聲色臭味是非,孰能正之?且吾之此言,未必非迷,而況魯之君子,迷之郵者,焉能解人之迷哉?贏汝之糧,不若遄歸也。(郵,尤也,甚也。遄chuán,速也。)

老子說:“今天下之人,皆惑於是非,昏於利害。”
難道說的不是實情?
其實這個故事的暗示非常明顯:“天下盡迷,孰傾之哉?”現在天下的人已經都迷了,老子自己親口說的,他亦沒有辦法糾正。
2500年後的今天,更是積重難返了。

但總會有一些人,覺得周圍人們這麼做是對的,但自己跟他們一樣去做,又覺得是不對的。
我遇到過不少道友,他們覺得自己不正常,別人亦說他們不正常,但他們又不能或不願意回歸正常,這讓他們非常痛苦難受。

莊子說:
知其愚者,非大愚也。知其惑者,非大惑也。(惑,亂也,疑惑不定。)
大惑者終身不解,大愚者終身不靈。(天地第十二)

看來我們感到迷惑,覺得自己不正常,還不是一件壞事!

莊子說:
一受其成形,不亡以待盡,與物相刃相靡,其行盡如馳,而莫之能止,不亦悲乎!
終身役役而不見其成功,薾然疲役而不知其所歸,可不哀邪?
予惡乎知悅生之非惑邪?
予惡乎知惡死之非弱喪而不知歸者邪?
人之生也,固若是芒乎?
其我獨芒,而人亦有不芒者乎?(齊物論第二)

莊子指出,我們自從被出生到這個世界上,就天天爲了這個身體而奔波繁忙著,如同乘上了沒有剎車的高速列車,悲壯地衝向死亡!
又如同少小離開家鄕,長大不知身是客,旣無從認祖歸宗,亦不知歸根何處,旣害怕死亡,卻又逃避不了死亡!
莊子因此感慨,天底下的人,難道就我一個人如此迷茫嗎?還是有不迷茫的人嗎?
每一句話,都直扣心弦,感動得我直流眼淚!我就是這麼迷茫的!我就是這麼痛苦地生活著!

莊子其實並不迷茫,他是替我們在發問。他說:
三人行而一人惑,所適者猶可致也,惑者少也。二人惑,則勞而不至,惑者勝也。
而今也以天下惑,予雖有祈嚮,不可得也,不亦悲乎!(天地第十二)

莊子跟老子是一樣的說法:如今天下的人都迷惑了,我想有所改變,都是不可能的,我能不悲傷嗎?!

我們不禁要問:難道老子莊子眞的沒有辦法改變現狀嗎?
仔細推想起來,確實是不可能的,否則有三清天尊、大成至聖孔夫子、釋迦牟尼佛,以及西方的神靈和先知們,世界不應該是現在這個樣子啊!

莊子解釋說:
《大聲》不入於里耳,《折楊》《皇華》則嗑然而笑,是故高言不止於眾人之心。至言不出,俗言勝也。(天地第十二)

所謂的“曲高和寡”,就是這個意思。
更何況像老子莊子這樣的人,要告訴天下後世之人的,都是“高言”“至言”,普通大眾怎麼可能理解和接受呢?

瞽者无以與乎文章之觀,聾者无以與乎鍾鼓之聲。豈唯形骸有聾盲哉?夫知亦有之。(逍遙遊第一)

聾子聽不見聲音,沒法跟他講音樂有多美妙,瞎子看不見色彩和形狀,沒法讓他明白雄偉壯麗,人的知識智慧亦有這樣的局限,因爲作爲一個人,總是受到空間、時間、習俗和教育的制約:

井蛙不可以語於海者,拘於墟也。
夏蟲不可以語於冰者,篤於時也。
曲士不可以語於道者,拘於俗,束於敎也。
(秋水第十七。拘於俗,見《淮南子•原道》)

因此莊子又一次感慨地說:如今天下都迷惑了,我眞的想改變這種現狀,但我怎麼可能做到呢?!

而今也以天下惑,予雖有祈嚮,其庸可得邪?
知其不可得也而強之,又一惑也,故莫若釋之而不推。不推,誰其比憂?(推,猶進也,舉也。比,竝也。)
厲之人,夜半生其子,遽取火而視之,汲汲然唯恐其似己也。(天地第十二。古多借厲爲癘。癘,惡疾也。)

莊子接著說:明知不可能改變現狀,又勉強自己去改變現狀,這是非常不明智的,那就乾脆放棄不管,任其自生自滅吧。但又於心何忍啊!我看著這幫人們可憐啊!我自己就像一個得了惡疾的人,已經痛苦不堪了,老婆半夜生了孩子,就迫不及待地拿著燈火去看,就怕自己的小孩亦得了跟自己一樣的毛病!

讀到這兒,我們還能控制自己泣不成聲嗎?!莊子眞是大慈大悲啊!

那莊子接下來到底該怎麼辦呢?
莊子和老子,除了他們的傳人之外,還各自留下了一部書。《老子》五千餘言,《莊子》六萬五千字,都說得不明不白。

老子和莊子,他們寫書,到底想告訴我們後人什麼?
這種情形,如果有人得到某一門技藝的眞傳,而且師傅還有手稿留傳,應該能明白一部分道理。
但《老子》《莊子》是公之於眾,與秘密流傳又有不同,那可是“公開的秘密”,做法肯定不一樣:
旣要讓大家都能讀到這部書,而且都各有所得,又要讓眞正的有心人能讀出其中的秘密。

莊子“以天下爲沈濁,不可與莊語”,全天下的人,沒法跟他們正兒八經地說這些事啊,眞話沒人信啊!他能有什麼辦法呢?
他只能用“謬悠之說,荒唐之言,无端崖之辭”,用開玩笑來說眞心話,用神話故事來說眞人眞事,用胡言亂語來講大道正理,中間還有各種插科打諢,秘密就隱藏在眾目睽睽之下,就等著有心人來發現!

那麼我們要怎麼用心,才能發現這些秘密呢?

答案就在我們自己身上。捫心自問:
我們活著那麼迷茫,那麼痛苦,不就是因爲我們迷惑了嗎!
但人爲什麼會迷?怎麼才能悟?
爲什麼會失道?怎樣才能得道?
生命的歸宿在何處?人生的意義又何在?
人有命運嗎?如果有命運,我們該如何面對命運?
命運能改變嗎?如何改變?
眞有內聖外王之道嗎?如何修煉成聖?
如何高效地管理企事業?
如何處理錯綜複雜的人事關係?
怎麼養生才能健康長壽?

莊子的書中,對我們人生中會遇到的各種問題,都提供了答案,就怕我們視而不見,漠然置之!

其實答案可以分爲兩類:
一類是理論知識層面的,可以直接給出答案,但不經自己長期摸索,怎來“聽君一席話,勝讀十年書”這樣的酣暢淋漓?“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。”(陸游《冬夜讀書示子聿》)甚至聽者壓根兒就不相信,這就自討沒趣了。
另一類是境界體驗層面的,說了亦沒用,說破了反而有弊端,因此往往是提供做法,如:“喜怒哀樂不入於胸次”,“無以好惡內傷其身”;或者提出問題,或者讓人起疑,讓他自己去尋找答案。實在到了憤悱之極,心中憋悶難受得要死,就啟發點撥一下,他就豁然開朗了。(《論語•述而》:“不憤不啟,不悱不發。”)

每個人各有自己的人生,其他人沒法替代。每個人自己問題的答案,還是得自己去尋找。

《莊子彙校考訂》出版後,眾道友要求簽名,限於客觀條件難以從命,謹作此文以爲答謝。
歡迎道友們光臨 江蘇省常州市金壇區 茅山乾元觀!

人之迷也其日固久矣,誰其比憂?——《莊子》研讀心得.pdf

莊子南華眞經流傳版本溯源 蔣門馬


四川大學 道敎與宗敎文化研究所 四十周年所慶系列講座,2020年12月23日。
視頻:http://www.homeinmists.com/ZhuangZiEdition.mp4
直接觀看視頻,如果打開速度慢,可以下載後觀看。介紹:
https://mp.weixin.qq.com/s/SC9mIASvfaauUD6swc21bg
https://mp.weixin.qq.com/s/QZ9cJB9-8skD7VXN26uuaw


白雲深處人家 Home in Mists
Digital Archive of Traditional Chinese Taoism (Daoism)
No Rights Reserved. All free of charge. 版權不保留.免費共享
Copyright © 2017 homeinmists.com 浙 ICP 備 17049091 號
千古蓬頭赤腳,一生伏氣餐霞。笑指武夷山下,白雲深處吾家。——白玉蟾自贊
松篁鬱鬱冬猶秀,桃李紛紛春漸迷。識破邯鄲塵世夢,白雲深處可幽棲。——陳摶